Monday, February 19, 2024

Chicken Pot Pie


Ingredients

  • 3 lb chicken
  • 2 carrots
  • 1 c. frozen green peas
  • 1 1/2 c. chicken broth
  • 1 can cream of chicken soup
  • 1 stick oleo butter
  • 1/2 tsp. pepper
  • 1 c. self-rising flour
  • 1 c. buttermilk

Directions

  1. Cook and bone 3 lb chicken and cut up.
  2. Peel and finely chop 2 carrots.
  3. Boil until slightly soft.
  4. Add 1 c. frozen peas, stir, remove from heat.
  5. Combine 1 1/2 c. chicken broth with 1 can cream of chicken soup, bring to a boil.
  6. Lay chicken in a 9x13 inch casserole dish, pour broth mixture over it.
  7. Combine 1 stick oleo, 1/2 tsp. pepper, 1 c. self-rising flour, and 1 c. buttermilk.
  8. Mix thoroughly to form batter, spoon lightly over top of chicken mixture.
  9. Back 25-30 min. at 400 degrees or until browned.
Source — Family Recipe
Prepared by Lily Hudson
Louisiana Anthology
February 19, 2024

Cherry Flan/Flan aux Cerises


Ingredients

  • Shortcrust pastry
  • Powdered sugar
  • Cherries
  • Cherry jam (optional)

Directions

  1. Garnish the flan mold on the side with shortcrust pastry.
  2. Lower to half a centimeter.
  3. Sprinkle a good layer of powdered sugar.
  4. Remove the kernels from your cherries and store them on the flan.
  5. Put in the oven for half an hour.
  6. Let cool.
  7. Put a light layer of cherry jam on the cherries if available.

Ingrédients

  • La pâte brisée
  • Sucre en poudre
  • Cerises
  • La confiture de cerises (optionnel)

Directions en français

  1. Garnissez le mould à flan avec de la pâte brisée.
  2. Abaisse a un demi-centimètre.
  3. Saupoudrez d'une bonne couche de sucre en poudre.
  4. Retirez les noyaux de vos cerises, et rangez celles-ci sur le flan.
  5. Mettez au four une demi-heur.
  6. Laissez refroidir.
  7. Si vous possédez de la confiture de cerises, mettez en une couche légère sur les cerises.
Source — Cooking in Old Creole Days
Prepared by Lily Hudson
Louisiana Anthology
February 19, 2024

Stuffing for Pasta, Turkey, or Poultry/Farce pour Pâtes ou pour des Dindes ou pour des Volailles

Ingredients

  • One half-pound veal
  • Basic seasoning
  • Fat
  • Flour
  • Oyster water
  • Dried bread
  • Red pepper

Directions

  1. Chop very fine half a pound of young calves well seasoned.
  2. Fry with a little fat and flour.
  3. Add a little water from oysters.
  4. Fry the oysters in there.
  5. Cook pigeon in sauce and veal rice if wanted.
  6. Add a little dried bread and red pepper in the oven for poultry and turkey stuffing.

Ingrédients

  • Une demi-livre de jeun veau
  • Assaisonnement de base
  • Graisse
  • Farine
  • D'eau des huîtres

Directions en français

  1. Hachez très-fin une demi-livre de jeune veau bien assaisonné.
  2. Faites revenir avec un peu de graisse et farine.
  3. Ajoutez un peu d'eau des huîtres.
  4. Faites frire les huîtres là-dedans.
  5. Même farce pour les volailles et les dindes en ajoutant un peu de pain séché au four mettez-y du piment rouge.
  6. On peut aussi cuire des pigeons dans cette même sauce et du riz de veau.
Source — Cooking in Old Creole Days
Prepared by Lily Hudson
Louisiana Anthology
February 19, 2024

Jellied Stew/Daube Glacée


Ingredients

  • Six pounds of beef
  • Fresh bacon
  • Salt
  • Pepper
  • Veal feet
  • Parsley
  • Thyme
  • One onion
  • One garlic clove
  • Two Eggshells
  • Four carrots

Directions

  1. Take in the slice (or round of beef) about five to six pounds and two inches thick one day before cooking.
  2. Cut strips of fresh bacon into pieces as long and as large as a finger.
  3. Season the bacon with a good pinch of salt and pepper.
  4. Lard the daube fairly close to each other.
  5. Rub the daube on each side with the rest of the seasoning.
  6. Tie the beef with a string, do not tighten too much to keep it round and flat.
  7. Put a small lid on the pan that touches the meat and put a weight on it while cooking.
  8. Boil the veal feet separately and add this gelatinous water to the stew.
  9. Put the stew into a bowl until the next day.
  10. Put the bacon rind in the bottom of the saucepan at a good time.
  11. Make a bouquet of parsley, thyme, a whole onion, and a small piece of garlic.
  12. Put the bouquet around and under the veal feet cut in two, well split by the butcher.
  13. Put in the juice that the meat returned.
  14. Cook half an hour on low heat.
  15. Add enough water for the feet to cook until the bones are loose.
  16. Cook on low heat for five to six hours before checking the sauce, making sure the fingers feel sticky.
  17. Cover the pan.
  18. Put the beef into a bowl when cooked so it takes good shape.
  19. Remove the feet and degrease the sauce a little.
  20. Pass the hot feet in a piece of flannel.
  21. Put two egg shells in sauce to thin the jelly when it cooks.
  22. Empty the bowl after the feet have passed.
  23. Put four carrots at the bottom of the bowl without lifting the stew, so that the jelly forms on the bottom which will be the top of the stew.
  24. Put in a cold place.
  25. Serve it turned over on a round plate.
  26. Try often before succeeding.

Ingrédients

  • Six livres de bœuf
  • Lard
  • Sel
  • Poivre
  • Pieds de veau
  • Persil
  • Thym
  • Un oignon
  • Une gousse d'ail
  • Deux coquilles d'œfs
  • Quatre carottes

Directions en français

  1. Prendre dans la tranche (ou tournée de bœuf) à peu près cinq à six livres de l'épaisseur de deus pouces un jour avant de cuire.
  2. Coupez des bandes de lard frais, en morceaux d'un doigt de long et gros comme un doit.
  3. Assaisonnez le lard avec le sel le poivre, une bonne pincée de salpêtre.
  4. Lardez la daube assez pres a pres.
  5. Frottez la daube de chaque côté avec le reste de l'assaisonnement.
  6. Après avoir lardé le bœf, il faut l'attacher avec une ficelle, ne pas trop serrer pour qu'elle garde la forme ronde et plate.
  7. En cuisant, mettre un petit couvercle sur la casserole qui touche la viande et mettre un poids dessus.
  8. Faites bouillir les pieds de veau séparément et ajoutez cette eau gélatineuse à la daube.
  9. Il faut mettre la daube dans une terrine jusqu'au lendemain.
  10. De bonne heur mettre dans le fond d'une casserole, la couenne du lard.
  11. Faire un bouquet de persil, thym, un oignon entier, un petit morceau d'ail.
  12. Mettre autour et dessous des pieds de veau coupés un deux, bien fendus par le boucher.
  13. On met le jus que la viande a rendu dedans.
  14. On laisse cuire une demi-heur sur un feu tres-doux.
  15. Après on met assez d'eau pour que les lieds cuisent jusqu'à ce que les os soient detaches.
  16. Il faut que tout cuire à petit feu doux pendant cinq à six heures jusqu'à ce qu'en touchant la sauce, que les doigts sentent que c'est collant.
  17. Il faut couvrir la casserole.
  18. Quand c'est cuit mettre le bœf dans une terrine pour qu'elle prenne une bonne forme.
  19. Retirez les pieds et dégraissez un peu la sauce.
  20. Passez-la bien chaude dans un morceau de flanelle.
  21. Mettez aussi deux coquilles d'œfs pour éclaircir la gelée quand elle cuit.
  22. Après qu'elle est passée on la vide des côtés.
  23. Sans lever la daube en ayant eu soin de mettre quatre demi tranches de carottes dans le fond de la terrine, afin que la gelée se forme sur le bas qui va être le haut de la daube.
  24. On la met dans un endroit froid.
  25. Quand on la sert, on la retourne sur un plat rond.
  26. Il faut essayer souvent avant de réussir.

Source — Cooking in Old Creole Days
Prepared by Lily Hudson
Louisiana Anthology
February 18, 2024